Tłumaczenia przysięgłe dokumentów
Tłumaczenie przysięgłe, poświadczone czy uwierzytelnione to tak naprawdę ten sam rodzaj tłumaczenia. Na co dzień spotykamy się z nazwą tłumaczenie... więcej
Tłumaczenie przysięgłe, poświadczone czy uwierzytelnione to tak naprawdę ten sam rodzaj tłumaczenia. Na co dzień spotykamy się z nazwą tłumaczenie... więcej
Potrzebujesz tłumaczenia z lub na język ukraiński? Skontaktuj się z nami! W ramach świadczonych usług tłumaczeniowych oferujemy tłumaczenia z lub... więcej
W ostatnim czasie coraz więcej tłumaczonych przez nas dokumentów to tłumaczenie dokumentów kontroli materiałów. Są to przede wszystkim świadectwa odbioru,... więcej
Każde przedsiębiorstwo czy organizacja w swojej codziennej działalności ma do czynienia z różnego rodzajami umowami. Kontakty biznesowe i współpraca firm... więcej
Tłumaczenie dokumentacji cen transferowych. Transakcje pomiędzy podmiotami powiązanymi to obecnie znaczna część zawieranych w globalnej gospodarce transakcji. Są one związane... więcej
Jakie tłumaczenie pisemne jest mi potrzebne? Jednym z najczęstszych dylematów naszych Klientów jest dokonanie wyboru pomiędzy dwoma rodzajami tłumaczenia pisemnego... więcej
Tłumaczenie karty charakterystyki (ang. safety data sheet, SDS, MSDS) to opracowanie informacji o substancji lub mieszaninie chemicznej. Ma zapewnić użytkownikom... więcej
Tłumaczenia medyczne i farmaceutyczne należą bez wątpienia do tekstów o wysokim stopniu specjalizacji. Opisy badań klinicznych, artykuły naukowe, dokumentacja rejestracyjna... więcej
Tłumaczenia Wrocław. Wrocław – miasto spotkań, jedno z najstarszych miast Polski, historyczna stolica Śląska, czwarte pod względem liczby ludności miasto... więcej